Y a-t-il une véritable pluralité liée aux marqueurs morphologiques ? En réalité, il n'y a pas de correspondance stricte entre une catégorie sémantique et une forme.
Prenons l'exemple :
Les trois petites filles dansent.
À l'écrit le pluriel est marqué par le déterminant + qnt + adj + nom + verbe
À l'oral seul le déterminant les et le nombre trois permettront le marquage du pluriel.
En fait, la petitesse et la danse ne sont pas quantifiées.
Seul le substantif est quantifiable du point de vue référentiel.
Le verbe porte une marque de pluriel mais n'est pas pluralisable.
Seul le substantif repère référentiellement le nombre
même s'il n'en porte plus le morphème.
Si les marques de nombre se trouvent ailleurs que sur le déterminant (comme sur le substantif), c'est par un phénomène d'accord formel. Si un enfant qui n'a pas encore intégré toutes les règles morphologiques du français dit :
*Un animaux
malgré le suffixe pluriel sur le substantif, on comprendra qu'il parle d'un animal unique, car du point de vue sémantique, c'est le déterminant qui porte les marques de quantification.
La quantification plurielle est indéfinie, sauf dans le cas des nombres. On a affaire à un nombre indéterminé supérieur à un :
Des amis sont venus (On ne connait pas le nombre d'amis)
On peut, par ailleurs, y apporter des valeurs qualitatives :
plusieurs amis
certains amis
On remarque que la désignation « nombre » n'est pas tout à fait appropriée.
Un certain nombre de relations logiques sont impliquées dans
la notion de nombre :
De la soupe
Il a en lui du professeur myope et du médecin de province (Malraux)
Ça fait très Picasso ce tableau.
La foule
Le monde, i sont malades. (reprise par le
pluriel en français du Québec)
L'enterrement / les funérailles
Les noces / la noce
La moule / les moules
La pâte / les pâtes
La Pâque juive / les Pâques chrétiennes
On assigne une batterie de 6 catégories sémantiques et sémantico-énonciatives aux déterminants.
1. Le genre
mâle |
femelle |
neutre |
sexe non spécifié |
Un locataire
/ une locataire (opposition sémantique féminin / masculin) |
Un violon, une
pomme de terre (être sans sexe = neutre du point de vue sémantique ) Si vous vous trompez et dites : J'ai mangé *un banane. Personne ne pensera que vous avez mangé une banane masculine. |
J'en ai parlé avec une personne
(sexe non spécifié = décision énonciative) Il avait un chat sur ses genoux. C'était la chatte de Marie (Dans la première phrase, le sexe est non spécifié.) |
2. Unique/ pluriel
unique |
pluriel |
un : singulier défini
Un ami est passé |
des : pluralité indéfinie (On ne connaît
pas le nombre) J'en ai parlé à des amis. On ne connaît pas le nombre d'amis. Un marqueur de pluriel défini serait le nombre Il y avait vingt-quatre chats chez la vieille dame. En français on ne trouve pas de déterminant pour marquer le DUEL ou le TRIEL. Il faut passer par des locutions nominales : Une paire de chaussures |
3. Défini / indéfini
défini |
indéfini |
J'ai vu le chat | j'ai vu un chat |
La notion est définie ou indéfinie pour le co-énonciateur, selon l'énonciateur.
L'indéfini n'est pas flou, c'est une catégorie sémantique que l'énonciateur emploie à dessein de façon méthodique. L'imprecision est décidée par l'énonciateur pour des raisons sociales.
J'ai invité quelques amis.
- Qui t'a dit ça ?
- Une personne.
4. quantitatif / qualitatif
Il existe deux types d'indéfinition :
l'indéfinition quantitative et l'indéfinition qualitative. La
pondération entre les deux est appelée quotité dans
la théorie d'Antoine Culioli.
quantitatif |
qualitatif |
Quantificateurs définis : les nombres 2, 6, 24, 87 Une paire de, un trio, un brelan, un quatuor. |
Qnt défini et Qlt défini
Nul, pas un, aucun sont définis du point de vue quantitatif. Nul n'a accepté |
Qnt et Qlt indéfinis
des amis |
Qnt indéfini et Qlt défini
quelques amis (pas
beaucoup) Toute la ville en parle
|
5. Générique / spécifique
Générique |
Spécifique |
Le
chat est un animal qui aime le confort
Les chats sont des fauves. Un chat tend a être chasseur Chat échaudé craint l'eau froide On met en valeur la substance de « chaïté ». Chat comme être, comme entité. On retrouve le même type de valeur : L'enfant aspire à la sécurité. |
Le
chat (de ma cousine) (On connaît le chat : notoire)
Je me suis fait mordre par un chat. (non notoire) Dans les deux cas on est dans le spécifique |
Les catégories sémantiques sont interconnectées les unes aux autres par des liens logiques : l'unique et le spécifique sont reliés.
Il y a de plus un critère énonciatif, c'est-à-dire, ce qui fait l'objet du choix d'un énonciateur, notamment dans la pondération quantité / qualité.
6. Nouveau / connu / notoire
Il s'agit, là encore, de catégories énonciatives :
nouveau |
connu |
notoire |
J'aperçois dans le jardin un chien et des chats. (nouveau) | Le chien poursuit les chats
(connu, déjà introduit)
Le professeur est en retard |
Le soleil se couche (notoire)
Le premier ministre est parti pour l'Asie (notoire, connu publiquement) Les parents (notion primitivement notoire). |
Notons que s'il est vrai qu'on trouvera difficilement :
?Un soleil se couche
On accepte beaucoup mieux l'énoncé :
Ce soir-là il y avait un crépuscule irréel.
Dans ce cas, il s'agit d'un phénomène cyclique qui n'est pas toujours le même.
© Henriette
Gezundhajt,
Département d'études françaises de l'Université
de Toronto, 1998-2004
Toute reproduction sans autorisation,
sous format électronique ou sur papier, et toute utilisation commerciale sont
totalement interdites.
Si vous vous servez de ces pages dans un but didactique ou personnel, n'oubliez pas d'en citer la source
et, si possible, envoyez-moi un message.
Ces pages restent gratuitement à la
disposition des visiteurs, cependant, si vous vous servez de ces pages pour
votre enseignement ou pour votre recherche, une contribution financière
de 15$ canadiens serait fortement appréciée.
Pour ce faire, vous pouvez utiliser votre carte de crédit dans le système
PayPal en cliquant sur le bouton ci-dessous et en suivant les instructions (malheureusement
en anglais) :