Le genre


1. Genre et sexe

Traditionnellement, on traite le genre comme s'il s'agissait d'une catégorie sémantique. C'est-à-dire qu'on a tendance à confondre le genre (catégorie morphologique) avec le sexe (réalité du monde).

En latin, il y avait une correspondance entre les formes stables et les catégories sémantiques.

Aujourd'hui, les marques casuelles ont disparu du français contemporain, et le genre et le nombre sont portés principalement par les déterminants.

Il existe quatre catégories sémantiques :

Catégories sémantiques

FÉMININ

MASCULIN

NEUTRE

SEXE NON SPÉCIFIÉ

Pour les êtres animés l'opposition de genre est pertinente sémantiquement :

le locataire / la locataire

 

Le genre des inanimés est strictement formel :

une orange /
un citron

Animés non humains :

une girafe
une mésange
une panthère
une antilope

Mon voisin a un très beau chat sur les genoux. C'est la chatte de Lucie.

Ces animaux portent un genre formel comme s’il s’agissait d’êtres inanimés.

En activité poétique, on peut parfois donner une perception du genre formel comme une catégorie sémantique.

Le soleil a rendez-vous avec la lune
(Charles Trenet)

En allemand, en revanche, les critères formels de genre font que le soleil est perçu comme féminin
(
die Sonne)
alors que la lune est masculin
(
der Mond).

De même la mort (der Tod) représentée par un homme en allemand dans les allégories, et une femme faucheuse en français.

Animés humains :
une sentinelle
une estafette
souvent un homme
un mannequin
un top modèle
souvent une femme

Ces formes fonctionnent comme celles renvoyant à des inanimés. Les fonctions et les disciplines ont tendance à être considérés sémantiquement comme neutres.
Il y a une sorte de désémantisation du genre des fonctions humaines.

Il y a donc deux pôles dans le système . Le genre peut être motivé ou arbitraire sémantiquement.

 Si on dit :

 J’ai mangé un pomme.

On viole une contrainte formelle, mais le genre reste inerte sémantiquement à Le locuteur sera exposé à un jugement sociolinguistique, mais il n'en résultera pas de doute sur le sexe de la pomme.

  

 2. Les variations de genre

 Les fluctuations de genre ont surtout lieu sur des notions renvoyant à des inanimés.

VARIATION HISTORIQUE

VARIATION SOCIOLINGUISTIQUE

VARIATION DE SENS PAR LE GENRE

D'après Le bon usage de Grevisse, jadis, on disait :

un dent
un tempête

une orage
une acte
une navire
une doute
une soupçon.

une auto (France) /
un auto (Québec)

un sandwich (France) /
une sandwich (Québec)

un trompette (musicien)
une trompette (instrument)

un moule (object servant au moulage)
une moule (mollusque)


 3. Les marques de genre

En français, le genre est porté par les déterminants. C'est particulièrement flagrants pour les noms épicènes qui ont la même forme au féminin et au masculin comme locataire ou humoriste.

Cependant, il existe des suffixes adjectivaux et nominaux ayant pour fonction de préciser le genre. A l'oral, ils seront particulièrement utiles au pluriel où le genre est neutralisé sur les déterminants les, des et ces.

québecois / québécoise
chien
/ chienne
chanteur
/ chanteuse
acteur
/ actrice
berger
/ bergère
patron
/ patronne
malin
/ maligne
maître
/ maîtresse
beau
/ belle
vif
/ vive

 

 


Il arrive que le terme féminin prenne une connotation sexuelle ou péjorative qui n'existe pas dans la forme masculine.


un maître / une maîtresse
un entraîneur
/ une entraîneuse
un gars / une garce




4. Les marques lexicales de genre

Dans certains cas, le changement de genre et de sexe est marqué par une nouvelle unité lexicale et non seulement par la morphologie. C'est le cas pour un certain nombre d'animaux pour lesquels la désignation de la femelle est très différente de celle du mâle

un coq / une poule
un cheval
/ une jument
un bouc
/ une chèvre
un cerf
/ une biche
un cochon
/ une truie


 

 

Voir aussi LES MARQUES DE GENRE À L'ORAL

© Henriette Gezundhajt, Département d'études françaises de l'Université de Toronto, 1998-2004
Toute reproduction sans autorisation, sous format électronique ou sur papier, et toute utilisation commerciale sont totalement interdites.
Si vous vous servez de ces pages dans un but didactique ou personnel,  n'oubliez pas d'en citer la source et, si possible, envoyez-moi un message.

Ces pages restent gratuitement à la disposition des visiteurs, cependant, si vous vous servez de ces pages pour votre enseignement ou pour votre recherche, une contribution financière de 15$ canadiens serait fortement appréciée.
Pour ce faire, vous pouvez utiliser votre carte de crédit dans le système PayPal en cliquant sur le bouton ci-dessous et en suivant les instructions (malheureusement en anglais) :